🌟 한 바리에 싣다

1. 모두 같은 것이어서 구분 없이 한꺼번에 처리하다.

1. 一塊にして載せる: 全部同じ物で、分けずに一気に処理する。

🗣️ 用例:
  • Google translate 이 옷들은 어떻게 할까요?
    What should i do with these clothes?
    Google translate 어차피 지금은 안 입는 것들이니까 그냥 한 바리에 실어다가 창고에 넣자.
    They're not wearing them now anyway, so let's just put them in one bar and put them in the warehouse.

한 바리에 싣다: load in one bundle,一塊にして載せる,mettre des choses dans un seul bol en cuivre,colocarlo en una carga,يُعبّئ في حزمة واحدة,,chất lên một gánh,(ป.ต.)ขนส่งสัมภาระเดี่ยว ; จัดการทีเดียว,,,装在一个碗里,

💕Start 한바리에싣다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


マスコミ (36) 食べ物を注文すること (132) 家族紹介 (41) 家事 (48) お礼 (8) 招待と訪問 (28) 住居生活 (159) 薬局を利用すること (10) 韓国生活 (16) 道探し (20) 科学と技術 (91) 文化の比較 (78) 失敗話をすること (28) 食文化 (104) 交通を利用すること (124) 社会問題 (67) 建築 (43) 外見を表すこと (97) 約束すること (4) 人間関係 (52) 謝ること (7) 旅行 (98) 健康 (155) 環境問題 (226) 心理 (191) マスメディア (47) 恋愛と結婚 (19) レジャー生活 (48) 料理を説明すること (119) 週末および休み (47)